• Inicio
  • Quienes somos
  • Historia de la empresa

2018

  • Firma de una alianza para prestar servicios de traducción con la Universidad Kwangwoon, realizar administración de tareas de medianas y pequeñas empresas y continuar con la investigación conjunta ETRI.
  • Contrato de mantenimiento del sistema de traducción del comando logístico de la fuerza aérea.
  • Contrato e instalación del sistema de seguridad de documentos de LG Electronics.

2017

  • Actualización de VisualTran Mate 4.0, Certificación Venture Business, Marca de certificación InnoBiz, Certificación corporativa de I + D.
  • Continuación de proyecto de investigación conjunto ETRI, establecimiento y desarrollo de una agencia en EE. UU. (LA).
  • Unión como miembro regular de la Asociación Industrial de la Inteligencia Artificial, unión como miembro regular a la Asociación de Comercio Internacional de Corea del Sur.

2016

  • Participación en la investigación en conjunto con ETRI (Instituto de Investigación de Electrónica y Telecomunicaciones de Corea) (proyecto en continuación), contrato de mantenimiento del sistema de traducción del Comando Logístico de la Fuerza Aérea.
  • Registro como proveedor profesional de servicios de interpretación de chino para Hyundai Motors y obtención de la certificación de calidad ISO 9001.

2015

  • Suministro de VisualTran Mate al Instituto de Ciencia y Tecnología de Gwangju, participación en la investigación conjunta de ETRI (proyecto en continuación), servicio de traducción para el Instituto de Pruebas de Construcción y Medio Ambiente de Corea.
  • Participación en el proyecto de investigación conjunta del Ministerio de Ciencia, TIC y Planificación Futura, suministro de la solución de traducción a la empresa Y, y suministro de la solución de traducción a Hyundai Motor.
  • Contrato de servicio de traducción con Ssangyong Information, contrato de interpretación de chino con el Instituto de Investigación de Energía de Corea.

2014

  • Suministro de VisualTran Mate LKMS a la Escuela Superior de Interpretación y Traducción de la Universidad Ewha Woman.
  • Contrato y suministro de servicio de traducción a Cleantech.
  • Desarrollo de la plataforma de servicios de traducción (STFS) V.10.

2013

  • Participación en la investigación conjunta de ETRI.
  • Firma de contrato para el mantenimiento de la solución de traducción con la Agencia de Defensa para la Tecnología y Calidad.

2012

  • Contrato para proveer VisualTran Mate LKMS a la Agencia de Defensa para la Tecnología y Calidad.

2011

  • Contrato firmado para el suministro de herramientas de apoyo para la traducción con el Ministerio de Tierra, Transporte y Asuntos Marítimos - Instituto de investigación oceánica, y contrato de suministro con el Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio - División de Asuntos Jurídicos Generales.

2010

  • Contrato firmado para suministrar el sistema de traducción automática de coreano e inglés con Woori Investment & Securities - HTS, participación en una investigación conjunta con ETRI (segundo año).

2009

  • Boeing - Creación del sistema de gestión de recursos de traducción y traducción a tiempo real para el sistema IETM. ETRI (Instituto de investigación de electrónica y telecomunicaciones de Corea) - Participación en investigación conjunta.

2008

  • Contrato firmado para el negocio de mejora del rendimiento del sistema de traducción automática de libros técnicos (Fuerza Aérea), y contrato de suministro OEM inglés-coreano, coreano-inglés de ECTACO (EE.UU.).

2007

  • Desarrollo del sistema del complemento de MS-Office, AutoTran Office. Contrato de suministro de herramientas de soporte de traducción con el Instituto Nacional de Ciencias Toxicológicas.

2006

  • Desarrollo y servicio del sitio en línea de traducción automática, desarrollo de la solución de soporte de traducción (VisualTran Mate).