• Inicio
  • Servicios de
    traducción
  • presentación y
    características

El paradigma de los servicios de traducción está cambiando.

En Evertran proporcionamos un «Servicio de traducción que fusiona la tecnología con los seres humanos» consiguiendo una alta calidad de traducción, reducción en las tarifas y una rápida entrega a través de una plataforma de traducción controlada por unos expertos en los idiomas, que utiliza los macrodatos, traducción asistida por computadora y un sistema de traducción de inteligencia artificial, los cuales serán los líderes la cuarta revolución industrial.

Como método para mejorar la calidad de la traducción, hemos capacitado a traductores profesionales de cada campo e idioma para que puedan utilizar la herramienta de soporte de traducción (VisualTran Mate) para mejorar la calidad de las traducciones y a la vez, reducir el tiempo de entrega a los clientes. Además, hemos contratado a traductores profesionales calificados por todo el mundo y les hemos capacitado para usar estas herramientas de traducción eficazmente, ofreciendo así un servicio de traducción de calidad.

Dado que no podemos proporcionar servicios de traducción eficientes y de alta calidad con los métodos de traducción existentes, hemos mejorado la calidad de la traducción a través de los servicios de traducción basados en este sistema, con los cuales le proporcionaremos una entrega rápida a precios bajos. Ahora, le recomendamos comparar siempre las tarifas de traducción, la calidad de la traducción y el tiempo de entrega antes de elegir una empresa de traducción. Los servicios de traducción de Evertran aseguran una alta calidad, bajos precios y una entrega rápida.

Envíenos el archivo y le daremos un presupuesto rápidamente. Por favor, compruebe el presupuesto antes de usar el servicio. Haremos todo lo posible para ofrecerle el mejor servicio de traducción hasta que quede satisfecho.

Características

Le proporcionaremos un servicio de traducción de le dejará impresionado, haciendo uso de una plataforma de servicios de traducción profesional desarrollada, que automatiza todo el proceso de los servicios de traducción y aumenta la calidad de la traducción, reduce las tarifas de traducción y disminuye el tiempo de entrega utilizando la inteligencia artificial (IA) y recursos lingüísticos (TAO).

  • Traducción al precio más bajo
  • Mejor calidad de traducción garantizada
  • Entrega rápida
  • Contratación de expertos en idiomas por todo el mundo
  • Recibimos encargos de traducción para agencias gubernamentales, empresas, institutos de investigación y universidades
  • Empresa de traducción profesional de innovación tecnología certificada por el gobierno y Microsoft (MS)
  • Reducción de costes y mejora de calidad de la traducción al hacer uso de los recursos lingüísticos
  • Traducción y revisión mediante una potente plataforma de traducción y herramientas de traducción
  • Análisis rápido de los textos originales y consultoría de traducción
  • Servicios diferenciados
  • Especialista en traducción para empresas con una base de datos terminológicos en el sector industrial
  • Sistema de gestión de evaluación para expertos en idiomas (LSP)
  • Mejor calidad de traducción garantizada
  • Creamos textos traducidos mediante la vinculación de las memorias de traducción y la terminología; y unimos el método de creación y reutilización de los recursos lingüísticos, junto con el método de uso de la solución de traducción automática (Machine Translation Solution), dentro de un entorno de solución de traducción asistida por ordenador (Computer-Assisted Translation Solution) desarrollado por cada grupo de expertos en idiomas. Estas traducciones son verificadas por revisores, lo que garantiza la calidad de la traducción.
  • Entrega rápida
  • Todo el proceso desde la recepción del texto original hasta la gestión del proyecto y fechas, asignación de expertos en idiomas, la traducción y revisión, entrega, el servicio postventa, etc., se procesarán dentro de la plataforma del servicio de traducción, el cual está vinculado con los expertos y con los módulos como si de un trabajo en serie se tratara, garantizando así una entrega rápida. A todos los procesos se les asigna una categoría, un número, un nombre, una tarea detallada, una persona de contacto y se procesan de forma rápida y coherente de acuerdo con la política de nuestro servicio. En este momento, todo lo que esté relacionado con el cliente se informa inmediatamente a través del servicio de texto SMS.
  • Contratación de expertos en idiomas por todo el mundo
  • El texto original del cliente es analizado por un grupo de analistas de idiomas (expertos en tecnología e idiomas) que utilizan una solución de análisis desarrollada por la propia tecnología de la empresa, a través de ello, establecen una estrategia para lograr un trabajo de traducción óptimo. Asignamos las tareas a expertos en idiomas ((LSP)[Language Service Provider] por todo el mundo de cada idioma/campo/especialidad con amplia experiencia en la traducción en el campo requerido, realizando así tareas de traducción optimizadas. Los expertos en idiomas trabajan en la traducción y revisión del texto utilizando herramientas de soporte de traducción y traducción automática de inteligencia artificial, en cooperación con nuestra propia plataforma de traducción.
  • Recibimos encargos de traducción para agencias gubernamentales, empresas, institutos de investigación y universidades
  • Hemos recibido pedidos de empresas, institutos de investigación, oficinas gubernamentales, etc., por nuestro reconocimiento como empresa que garantiza la calidad de la traducción, bajos precios, una entrega rápida y fiabilidad como empresa de traducción entre otros muchos aspectos.

    [Principales trabajos]
    Más de 1.000 empresas, entre las cuales se incluyen la Provincia de Gyeonggi, la Federación de Pequeñas y Medianas Empresas de Corea, la Oficina Comercial del Gobierno Corea (KOTRA), Ssangyong Information & Communications Corp., Lotte, Hyundai Samho Heavy Industries, Universidad Sahmyook y Universidad Wonkwang
  • Reducción de costes y mejora de calidad de la traducción al hacer uso de los recursos lingüísticos
  • Los expertos en idiomas realizan traducciones en la plataforma de traducción, construyendo y reutilizando constantemente la terminología y las traducciones. Los términos y oraciones ya establecidos se reciclan, por lo que, cuanto más traducciones solicite, mayor será la calidad de la traducción y menor será el costo. Puede ahorrar aproximadamente el 90% de los costes de traducción en caso de utilizar recursos lingüísticos ya creados. Los recursos lingüísticos están almacenados por clientes en servidores estrictamente seguros y se pueden reutilizar en cualquier momento. La creación y uso de los recursos lingüísticos se acordarán en el momento de hacer el contrato con el cliente tras una previa deliberación.
  • Traducción y revisión mediante una potente plataforma de traducción y herramientas de traducción
  • El proceso de traducción y revisión se realiza por expertos de idiomas profesionales de cada campo, usando sistemas y manuales estandarizados a través de una plataforma de traducción constituida por macrodatos, un sistema de traducción por ordenador y un sistema de traducción automática de inteligencia artificial.
    Una vez que se completa la traducción, se lleva a cabo el proceso de revisión. En el sistema de revisión de calidad de múltiples capas (Multi-layer Quality Assurance), el trabajo de revisión se lleva a cabo por un revisor (reviewer) profesional que asocia el texto original y la traducción. El proceso de traducción y revisión se llevan a cabo en una plataforma de completa seguridad.
  • Análisis rápido de los textos originales y consultoría de traducción
  • 홈Después de recibir los textos originales a través nuestra página web, correo electrónico, servicio de alojamiento de archivos u otros métodos, un experto analizará los documentos en la plataforma de traducción y, tras ello, le proporcionaremos un «análisis integral de la consulta de traducción» que refleje los requisitos solicitados por el cliente (uso, calidad de traducción, presupuesto, fecha de entrega, etc.)

    En el «análisis integral de la consulta de traducción» se incluye la cotización y un documento en el que se indican las oraciones repetidas, la cantidad de traducción requerida y el método de traducción según los requisitos del cliente.
  • Servicios diferenciados
  • El pedido de traducción, la información de facturación y los recursos lingüísticos (texto original, traducción y terminología) se pueden consultar en linea o teléfono móvil. Además, en el momento de la entrega, se le proporcionará un archivo que contenga el texto original junto con la traducción, el glosario y los recursos lingüísticos en un archivo de Excel para que el cliente pueda usarlo y revisarlo de manera rápida y sencilla. Además, puede disfrutar de servicios de traducción diferenciados, como un descuento en la traducción de oraciones repetidas, política servicio postventa infinito y mucho más.
  • Especialista de traducción de empresas con una base de datos terminológicos en el sector industrial
  • La base de datos terminológica utilizada en más de 30 campos industriales (negocios, comercio, informática / electrónica, campo militar, metalurgica, finanzas, educación, maquinaria, cristianismo, semiconductores, ley, matemáticas / física, medicina / automoción, generación de energía, tierra / medio ambiente, ingeniería civil / arquitectura, aviación, química, transporte marítimo, etc.) está estructurada sistemáticamente para cada campo y se utiliza durante la traducción. Por lo tanto, la calidad de la traducción se puede mejorar unificando la terminología y creando así una traducción consistente.

    Descripción de la empresa, plan de negocios, análisis de administración, estados financieros, datos contables, contrato, memorándum de entendimiento (MDE), acuerdos, estatutos de la empresa, documentos de litigios, decisiones de litigios, documentos de patentes, hardware, software, bases de datos, documentos técnicos, normativas, especificaciones, manuales, campos de tecnología industrial, manuales de equipos, propuestas de ofertas, medicina, farmacia, materiales relacionados con la medicina oriental, biología, biotecnología, kit de ensayo clínico, equipos médicos, sociedad, literatura, historia, educación, publicaciones, política, informes, resúmenes de artículos, trabajos académicos, etc.
  • Sistema de gestión de evaluación formativa con el experto en idiomas [LSP : Language Service Provider]
  • El experto en idiomas (LSP) [Proveedor de servicios de idiomas] admite y recibe traductores, revisores y post-editores de idiomas de todo el mundo, y administra el sistema de expertos en idiomas que se encarga de verificar las capacidades de traducción e informática, realiza programas de formación periódicas para mejorar la capacidad de traducción (omisiones, errores, traducciones erróneas, etc.), y lleva a cabo proyectos de traducción y administra los diferentes niveles a través de evaluaciones de la calidad de la traducción.
  • TOP